“In the Zone,” A Tanka

122517_1826_ColleensWee9.png

This is my contribution to my Weekly Tanka Tuesday Poetry Challenge using synonyms for the words destination and guide. I used Thesaurus.com to find a few suitable words to work with. I chose haven for destination and inspiration for guide.

I missed last week’s challenge and I struggled to get back into the poetry writing zone this week. Just goes to show you that if you get in the habit of flexing your poetry brain weekly, the words flow like water. At least I hope they do. 😀

Here are my instructions for writing a Tanka poem.

“The Japanese tanka is a thirty-one-syllable poem, traditionally written in a single unbroken line. A form of waka, Japanese song or verse, tanka translates as “short song,” and is better known in its five-line, 5/7/5/7/7 syllable count form.

One of the oldest Japanese forms, tanka originated in the seventh century and quickly became the preferred verse form not only in the Japanese Imperial Court, where nobles competed in tanka contests but for women and men engaged in courtship…”

Click to Read: Poets.org – Tanka: Poetic Form to learn more about this ancient Japanese poetry created in the seventh century.

In the Zone

office-620817_1920

When inspiration –
finds a creative haven
deep within my mind,
the magic of written words
flows with my intensity.

© 2018 Colleen M. Chesebro

122517_2210_ColleensBoo5.pngThanks for stopping by for a read! ❤

 

 

19 Comments

Share your thoughts with me. I'm listening...

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s