“The Dryad,” #haiku

D. L. (Denise) Finn shared the image for this week’s poetry challenge:

Image credit: D. L. Finn

I wrote a few haiku (not really a series) staying true to the rules of including a kigo (season word) and the pivot.

I love the ethereal quality to this photo. There is plenty of magic to inspire any poet!

The Dryad

From the mighty oak—
winter dryad spirits rise
Artemis rouses

***

nymphs tied to tree homes
souls married, inter-wreathed as one
love blossoms in spring

***

hamadryad fae—
bonded hardwood spirits dwell
heavy snow brings death

©2021 Colleen M. Chesebro

The mythology of the dryad is one of my favorite subjects. Not only are the two entities bound in life, they perish together if the tree dies. Their existence is an interdependent relationship.

“Artemis is the Greek goddess of the hunt, the wilderness, wild animals, the Moon, and chastity. She also was the protector and friend to all dryad beings. For these reasons, dryads and the Greek gods punished any mortals who harmed trees without first propitiating the tree-nymphs.” (Wikipedia.com)

Join me every Tuesday on wordcraftpoetry.com for the Tanka Tuesday Syllabic Poetry Challenge.

“At the Precipice,” #BadgerHexastich, #PhotoPrompt

This week, the Tanka Tuesday Ekphrastic poetry challenge asked us to write our poetry using the psychology of color. We can take the image at face value, or choose a specific color in the rainbow umbrella to write about, or we can write about the lack of color. However, we interpret this image is up to us… we just have to make sure to incorporate the psychology of color.

Notice the “gray” bland coloring of the waterfall in the image. Gray is an interesting neutral, stuck between black and white, neither good nor evil. This color signifies distance, remoteness, almost a cold reckoning. I used the Badger Hexastich for this image because the short syllable structure helped to convey my word choice. The first stanza accentuates the gray.

The second stanza zeroes in on the symbolism of the rainbow umbrella – diversity found in the colors of the rainbow.

This Badger Hexastich deals with opposites: alone, and with you. Check out the cheatsheet to learn more about this form. It’s updated on wordcraftpoetry. com.

At the Precipice

Alone—
cold reticence
blending in with the crowd
playing it safe, balanced
turbulently
detached

With you— 
diversity
embracing life's choices
happy together in
our unity
as one

©2021 Colleen M. Chesebro

The first double ennead challenge is up at the Saddle Up Saloon at carrot ranch.com. Join in and learn a new form HERE.

Join me every Tuesday on wordcraftpoetry.com for the Tanka Tuesday Syllabic Poetry Challenge.

“You Can’t Go Home Again,” #Senryu

Aishwarya, from Kitty’s Verses, picked an excellent photo for this month’s photo prompt. There is so much to write about.

I chose to write a senryu this week. Senryu are untitled, but for this challenge we use titles to keep our posts straight.

I don’t know… this photo haunted me. There with so many poetic possibilities. Finally, I settled on the old saying, “You can’t go home again.” Those railroad tracks definitely lead to the unknown.

There’s something poetic about the first time you leave home. When you return, it’s never like it was before you left. Time marches on and our perspectives change. We view life through the lens of a fool’s paradise. You know, the feeling of happiness you hold onto because you’re ignorant of the negative aspects of a situation? It’s all part of the growing up process.

“You Can’t Go Home Again,” #Senryu

a fool’s paradise
journey into the unknown
never to return


©2020 Colleen M. Chesebro

Once in a Blue Moon, #Shadorma #PhotoPrompt

©2020 Ritu Bhathal

This week for my poetry challenge, Ritu picked an interesting photo. I got excited at what the rest of you saw or felt from the image. Some detected a malevolence, while others conveyed a normal evening with the moon overhead.

Shadorma poetry has its own rhythm and flow, called a sestet, a six-line stanza poem with syllables: 3/5/3/3/7/5 (26 syllables). As far as I can tell these poems don’t rhyme.

In my poetic research, I can find little out about the form. Supposedly, it originated in Spain, but I can’t back that up with facts. It could be a made-up form… does it matter? Someone made up all of these forms at one time or another. Have fun and experiment with the Shadorma.

Once in a Blue Moon

moonlit oaths
broadcast to the night
shuttered panes
secrets kept
in old segregated rooms
unheard truths remain

©2020 Colleen M. Chesebro

“Promises,” #Gogyoka

Thanks to Ken Gierke, I’ve added the Gogyoka in English to our syllabic poetry forms, bringing the count up to ten.

The Gogyoka (pronounced go-gee-yoh-kuh) form is a five-line Japanese form with no restriction on length. Created by Enta Kusakabe in 1983, there are five rules:

  1. Gogyohka is a new form of short poem that is based on the ancient Japanese Tanka and Kodai kayo.
  2. Gogyohka has five lines, but exceptionally may have four or six.
  3. Each line of Gogyohka consists of one phrase with a line-break after each phrase or breath.
  4. Gogyohka has no restraint on numbers of words or syllables.
  5. The theme of Gogyohka is unrestricted.

Robert Lee Brewer from Writer’s Digest shares:

What constitutes a phrase in gogyohka?

From the examples I’ve seen of the form, the definition of phrase is in the eye of the beholder. A compound or complex sentence is probably too long, but I’ve seen phrases as short as one word and others more than five words.

So it’s a little loose, which is kind of the theory behind gogyohka. It’s meant to be concise (five lines) but free (variable line length with each phrase). No special seasonal or cutting words. No subject matter constraints. Just five lines of poetic phrases.

Robert Lee Brewer

So, using this week’s #PhotoPrompt image from my poetry challenge, I’ve written the simplest of forms – The Gogyoka in 5 lines, short phrases:

Image ©2019 Willow Willers

Promises

blossoms bring happiness
buds produce fertility, joy
peacock reveals beauty
vines promise longevity, perseverance
soul awakens from the lotus

©2020 Colleen M. Chesebro

“Disappearing,” #Tanka #Prose

The image is from Pixabay, by Michael Seibt

Diana Peach sure picked a doozy of an image for us to work with for our photo challenge this week. I thought long and hard.

I kept zeroing in on the poppy and the snake. There was a story there, and I had to tell it. I imagined a woman in the late 1800s abused by men and looking for a refuge.

I reclined on the dirty sofa propped up by greasy pillows. I didn’t care. My entire reason for living existed in this room. I was ready to retreat to a place where nobody could hurt me again.

I held the long-handled pipe over the oil lamp, waiting for the heat to release the vapors. I breathed in and disappeared into the verdant mist.

hedonic songs taunt
while green sylphs dance in my head
opium dreams plague
my dear snake familiars
gift a comatose release

©2019 Colleen M. Chesebro

Read more about the opium dens in American history HERE.

I’m ready for Trick or Treat! Are you?